Sastra Inggris

Pengantar

Dalam rangka menyukseskan Program Merdeka Belajar Kampus Merdeka yang digagas oleh Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, Prodi S1 Sastra Inggris UGM melakukan penyegaran kurikulum yang memberikan kesempatan kepada mahasiswa untuk mengikuti berbagai kegiatan belajar non- konvensional. Ragam kegiatan belajar yang ditawarkan meliputi pertukaran pelajar, kerja magang, penelitian, dan lain-lain, yang dapat diambil setelah mahasiswa menyelesaikan sedikitnya lima semester di Prodi.

Visi Keilmuan/Scientific Vision

Visi Keilmuan merupakan wawasan mengenai pengembangan keilmuan Program Studi ke depan. Adapun Visi keilmuan Program Studi Sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada adalah menyelenggarakan pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat yang bermutu tinggi di bidang bahasa dan sastra Inggris dengan fokus pada penguasaan ilmu di bidang linguistik, linguistik terapan, dan sastra. Multikulturalisme yang menjunjung tinggi kemanusiaan dan didasarkan pada nilai-nilai Pancasila sangat ditekankan dalam penguasaan ketiga bidang tersebut. Selain itu, Program Studi Sastra Inggris juga merespon perkembangan teknologi dunia dengan cara mengimplementasikan penggunaan teknologi digital yang relevan untuk menunjang proses belajar mengajar dan dalam melaksanakan penelitian dan pengabdian kepada masyarakat. Dengan demikian, lulusan-lulusan Program Studi Sastra Inggris, Universitas Gadjah Mada akan menjadi tenaga profesional dalam bidang linguistik, linguistik terapan, dan sastra, yang memiliki perspektif multikulturalisme dan mampu beradaptasi dengan perkembangan jaman.

Tujuan

Tujuan umum Program Studi Bahasa dan Sastra Indonesia adalah sebagai berikut.

  • Menciptakan, memelihara, dan meningkatkan suasana akademik yang kondusif untuk terselenggarakannya proses pembelajaran yang bisa menjawab isu-isu mutakhir dalam bidang bahasa dan sastra Indonesia.
  • Mengembangkan ilmu bahasa dan sastra Indonesia yang mampu mencerdaskan masyarakat dalam menghadapi perkembangan zaman yang semakin kompleks dan berubah dengan cepat.
  • Mengembangkan sistem manajemen yang dapat mewujudkan visi dan misi program studi.
  • Mengembangkan sarana dan prasarana yang mendukung proses pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat dalam mewujudkan visi dan misi program studi.

Tujuan Pendidikan Program Studi Bahasa dan Sastra Indonesia adalah sebagai berikut.

  • Menghasilkan sarjana bahasa dan sastra Indonesia yang memiliki kualifikasi dan kompetensi yang dapat menjawab tantangan zaman.
  • Menghasilkan lulusan yang mampu mengembangkan ilmu yang dipelajarinya, berwawasan Bhinneka Tunggal Ika, responsif terhadap tantangan zaman, dan kompetitif di tingkat nasional dan internasional.
  • Menghasilkan lulusan yang kreatif dalam menghadapi tantangan dunia kerja sehingga mampu menciptakan peluang-peluang kerja baru atau mampu mengisi kebutuhan dunia kerja baru, dan dapat melaksanakan pekerjaannya secara profesional.

Profil Lulusan

No.Profil Lulusan S1 Sastra InggrisDeskripsi Profil
1Lulusan yang memiliki kemampuan menggunakan Bahasa Inggris akademik baik secara lisan maupun tertulis pada tingkat AdvancedMampu menghasilkan konten-konten tulisan yang berkualitas dan menarik dalam bahasa Inggris di berbagai platform dan media sosial.
Mampu menyunting, mengoreksi kesalahan, melakukan kontrol kualitas, mengulas secara kritis, memberi masukan yang berhubungan dengan Bahasa Inggris dalam karya-karya.
2Lulusan yang memiliki kemampuan menggunakan Bahasa Inggris kreatif, mengidentifikasi masalah sosial, berempati, dan memberikan kontribusi pada masyarakt dan lingkungan sekitar melalui karya-karya sastra yang diciptkannyaMampu menulis cerpen/novel/drama/karya sastra lainnya dalam bahasa Inggris
3Lulusan yang memiliki kemampuan diplomasi budaya, mengajar Bahasa Inggris, menerjemahkan
dan manajemen produksi pertunjukkan budaya
Mampu mengkomunikasikan budaya Indonesia ke dunia luar dengan dengan bekal kemampuan Bahasa dan pengetahuan budaya
Mampu menghimpun, mengolah, menarasikan, dan mempublikasikan berbagai isu/topik melalui media cetak dan media elektronik.
perusahaan (Korea).
Mampu menerjemahkan ragam jenis teks, artikel ilmiah, maupun laporan yang berkaitan dengan berbagai bidang keilmuan dari bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris atau sebaliknya.
Mampu mengajar keterampilan berbahasa Inggris kepada penutur bahasa Indonesia maupun bahasa lain.
4Lulusan yang memiliki kemampuan menganalisis fenomena budaya, linguistik, dan sastra secara kritis untuk mendorong terjadinya perubahan dan inovasidalam masyarakatMampu menganalisis fenemona budaya, nilai-nilai kesusastraan, masalah kebahasaan dalam konteks perkembangan ilmu pengetahuan untuk kemaslahatan masyarakat luas.
5Lulusan yang memiliki kemampuan bekerjasama dalam tim, kepemimpinan, manajemen waktu, interpersonal skill dalam menyelesaikan pekerjaanMampu mengkomunikasikan informasi yang menggunakan Bahasa Inggris sebagai bahasa pengantarnya baik di Lembaga/perusahaan transnasional ataupun internasional

Mata Kuliah

No.KodeNama Mata KuliahSKSStatus
1.IBSA212101Pengantar Ilmu Budaya2Wajib Fakultas
2.IBSS211101Pengantar Ilmu Bahasa dan Sastra2Wajib Departemen
3.IBIG212101Tata Bahasa I3Wajib
4.IBIG212102Membaca dan Menulis I: Narasi dan Deskripsi3Wajib
5.IBIG212103Menyimak dan Berbicara I3Wajib
6.IBIG212104Pengantar Linguistik Inggris2Wajib
7.IBIG212105Pengantar Kajian Sastra Inggris2Wajib
8.IBIG212106Pengantar Terjemahan3Wajib
9.IBSA212102Praktik Kebudayaan2Wajib Fakultas
10.IBIG212145Bahasa asing3Pilihan
11.IBIG212207Tata Bahasa II3Wajib
12.IBIG212208Membaca dan Menulis II: Eksposisi3Wajib
13.IBIG212209Menyimak dan Berbicara II3Wajib
14.IBIG212210Fonologi dan Morfologi3Wajib
15.IBIG212211Sastra Inggris Abad 213Wajib
16.IBIG212212Produksi Bahasa dan Sastra3Wajib
17.IBIG212213Ulasan Buku I3Wajib
18.IBAS211101Pengantar Globalisasi2Wajib Departemen
19.IBIG212114Pengantar Multikulturalisme: Folklore dan Mitologi3Wajib
20.IBIG212115Membaca dan Menulis III: Argumentasi3Wajib
21.IBIG212116Tata Bahasa III3Wajib
22.IBIG212117Sintaksis dan Semantik3Wajib
23.IBIG212118Sastra Inggris Abad 18 - 203Wajib
24.IBIG212119Metodologi Pengajaran Bahasa Berorientasi pada Pendekatan- Pendekatan Mutakhir3Pilihan
25.IBIG212120Kritik Sastra3Wajib
26.IBIG212121Ulasan Buku II3Wajib
27.IBIG212222Sastra dan Teknologi3Wajib
28.IBIG212223Sastra Inggris Kuno – Abad 173Wajib
29.IBIG212224Terjemahan Inggris- Indonesia3Wajib
30.IBIG212225Metodologi Penelitian Sastra3Wajib
31.IBIG212226Pragmatik3Pilihan
32.UNU1000Pendidikan Agama2Wajib Universitas
33.UNU1100Pancasila2Wajib Universitas
34.UNU3000Pendidikan Kewarganegaraan2Wajib Universitas
35.UNIB212201Bahasa Indonesia2Wajib Universitas
36.IBSA212103Penulisan Akademik2Wajib Fakultas
37.IBIG212127Penulisan Artikel Penelitian Ilmiah3Wajib
38.IBIG212128Sastra Dunia3Wajib
39.IBIG212129Sastra Anak3Pilihan
40.IBIG212130Perancangan Program Pelatihan Bahasa3Pilihan
41.IBIG212131Terjemahan Indonesia- Inggris3Wajib
42.IBIG212132Metodologi Penelitian Linguistik3Wajib
43.UNU4500KKN-PPM3Wajib Universitas
44.IBIG212233Pengantar Kajian Inggris dan Amerika3Pilihan
45.IBIG212234Fiksi Sains3Pilihan
46.IBIG212235Bahasa Inggris Jurnalistik3Pilihan
47.IBIG212236Pengantar Sosiolinguistik3Pilihan
48.IBIG212237Pengantar Psikolinguistik3Pilihan
49.IBIG212238Pengantar Analisis Wacana3Pilihan
50.IBIG212239Penulisan Kreatif3Pilihan
51.IBIG212240Pengantar Linguistik Korpus3Pilihan
52.BKP MBKM20Pilihan
53.IBIG212141Sastra Populer3Pilihan
54.IBIG212142Analisis Film3Pilihan
55.IBIG212143Sastra Perempuan3Pilihan
56.IBIG212144Sastra Komparatif3Pilihan
57.BKP MBKM20Pilihan
58.IBIG212246Tugas Akhir4Wajib